ริบ ของ หุ้น ตัวเลือก วารสาร รายการ


วิธีการบัญชีสำหรับตัวเลือกสต็อกสินค้าที่ถูกตัดสิทธิ์ตัวเลือกหุ้นอาจสูญหายไปกับการริบ บทความที่เกี่ยวข้องนายจ้างให้สิทธิในการซื้อหุ้นเป็นส่วนหนึ่งของชุดค่าตอบแทนให้กับพนักงาน แม้ว่าการปฏิบัตินี้เกิดขึ้นในกลุ่มผู้บริหาร บริษัท บางแห่งซึ่งรวมถึง บริษัท ที่เริ่มต้นธุรกิจจำนวนมากในขณะนี้ทำให้ตัวเลือกหุ้นเป็นส่วนหนึ่งของการชดเชยพนักงานทุกคน การจ่ายเงินรางวัลให้กับทางเลือกต้องถูกบันทึกลงในงบการเงินของ บริษัท และหากพนักงานออกจาก บริษัท งบการเงินต้องสะท้อนถึงค่าใช้จ่ายในการชดเชยที่ลดลงเนื่องจากพนักงานได้ริบตัวเลือก 1. ตรวจสอบว่าพนักงานเลิกจ้างก่อนกำหนดระยะเวลาการได้รับสิทธิสำหรับตัวเลือกหุ้นของตน รางวัลออปชันของรางวัลสต็อกมักจะได้รับการพิจารณาจากผลการปฏิบัติงานหรือเงื่อนไขการบริการบางอย่าง การให้สิทธิ์หมายความว่าพนักงานสามารถใช้ตัวเลือกของตนและแปลงเป็นหุ้นของ บริษัท 2. ยืนยันเงื่อนไขการให้สิทธิสำหรับตัวเลือกหุ้น ถ้าระยะเวลาการให้สิทธิเป็นตัวเลือกขึ้นอยู่กับสภาวะตลาดบางแห่งและสภาวะตลาดไม่เกิดขึ้นก่อนที่พนักงานจะเลิกจ้างค่าใช้จ่ายของออปชันหุ้นจะไม่ถูกกลับรายการในงบการเงิน 3. ทำรายการบันทึกเพื่อย้อนกลับค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับตัวเลือกหุ้นที่ถูกริบออกจากบัญชีค่าชดเชย 4. ตรวจสอบค่าชดเชยที่ลดลงในงบกำไรขาดทุนของ บริษัท Mexican Grill (CMG) ข้อความที่ตัดตอนมานี้มาจาก CMG 10-K ที่ยื่นเมื่อวันที่ 26 ก. พ. 51 3. การให้สิทธิ์และการริบหุ้นที่มีการควบคุม (ก) การได้รับใบอนุญาตของสต๊อกที่ถูก จำกัด หุ้นของสินค้าที่ถูก จำกัด ภายใต้รางวัลนี้จะอยู่ภายใต้ข้อ จำกัด ในข้อตกลงนี้และอาจมีการริบให้กับ บริษัท เว้นแต่และจนกว่าหุ้นของ Restricted Stock จะได้รับสิทธิตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้ ภายใต้บังคับแห่งข้อตกลงและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้หุ้นของหุ้นที่มีการจํากัดจะรับมอบในวันที่ได้รับสิทธิตามที่ระบุไว้ข้างต้นทั้งหมดหากผู้เข้าร่วมยังคงได้รับการว่าจ้าง บริษัท อย่างต่อเนื่องจากวันที่ให้สิทธิ์จนถึงวันที่ได้รับสิทธิ (ข) ความเร่งของ Vesting (1) คณะกรรมการกำหนดว่าการจ้างงานของผู้เข้าร่วมโครงการกับ บริษัท ถูกยกเลิกโดย บริษัท โดยปราศจากสาเหตุหรือโดยผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ดี เหตุผลหรือผลจากการที่ผู้เข้าร่วมการศึกษาได้รับการวินิจฉัยทางการแพทย์ว่าร่างกายหรือจิตใจไม่สามารถปฏิบัติงานตามหน้าที่ของตนได้ (147Disability148) หรือ (2) การจ้างงานของผู้เข้าร่วมโครงการกับ บริษัท สิ้นสุดลงเนื่องจากการเสียชีวิตของ Participant146 แล้วหุ้นที่ยังไม่ได้ถือครองทั้งหมด ของสต็อกที่ถูก จำกัด จะตกเป็นเหยื่อทันทีในวันที่บอกเลิกของผู้เข้าร่วมโครงการ 146 (ค) การริบ ในกรณีใด ๆ ก่อนที่จะมีการให้สิทธิในการถือครองหุ้นที่มีอยู่ในสต๊อกที่ถูก จำกัด (1) การสิ้นสุดการจ้างงานของผู้เข้าร่วมนอกเหนือจากสาเหตุหรือเหตุผลอันสมควรหรืออันเป็นผลมาจากความพิการของผู้เข้าร่วมโครงการ (ในกรณีเช่นว่านั้น (2) ผู้เข้าร่วมพยายามที่จะขายมอบหมายโอนหรือขายหรือจำนำจำนำหรือก่อภาระผูกพันใด ๆ ในหุ้นที่ห้ามการยับยั้งการถือครองหรือ (3) หุ้นที่ยังไม่ได้ถือครองใด ๆ ของหุ้นที่มีการจํากัดโดยขึ้นอยู่กับสิ่งที่แนบหรือกระบวนการที่ไม่ได้ตั้งใจอื่นใดที่คล้ายคลึงกันหุ้นที่มีการซื้อที่มีสิทธิซื้อหุ้นที่มีการจํากัดจะถูกริบโดยผู้เข้าร่วมการแข่งขันให้กับ บริษัท ผู้เข้าร่วมแข่งขันจะไม่มีสิทธิกรรมสิทธิ์หรือมีส่วนได้ส่วนเสียในหุ้นดังกล่าวในสต็อคที่มีการจํากัดและ หาก บริษัท ไม่ได้รับการควบคุมตัวใด ๆ และใบสำคัญแสดงสิทธิที่เป็นตัวแทนในการรับซื้อหุ้นที่มีการปรับสิทธิในการจองซื้อหุ้นสามัญเพื่อการริบทรัพย์สินผู้เข้าร่วมการแข่งขันจะต้องส่งคืนให้กับ บริษัท ificates แทนหุ้นของ Restricted Stock เพื่อริบ นอกจากนี้ผู้เข้าร่วมโครงการจะส่งมอบหุ้นที่ บริษัท ได้รับการดำเนินการให้เป็นของ บริษัท โดยไม่คิดมูลค่าในส่วนที่เกี่ยวข้องกับใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้นสามัญของ บริษัท ที่มีข้อ จำกัด ในการใช้สิทธิตามที่กำหนดไว้ในข้อพิพาทก่อนหน้านี้ บริษัท ฯ จะได้รับอนุญาตให้ถือหุ้นใน บริษัท ที่ได้รับการเสนอซื้อไว้ก่อนหน้านี้และ บริษัท ฯ จะได้รับการอนุญาตให้ยกเลิกใบหุ้นทั้งหมดของหุ้นที่มีการกำหนดสิทธิเพื่อริบและทำให้รายการในสมุดบัญชีเป็นรายการโอนกิจการของ บริษัท ฯ ตัวแทนในนามของผู้เข้าร่วมประชุม (หรือใบหุ้นใหม่ที่จะออกหากมีการร้องขอจากผู้เข้าร่วม) หลักฐานที่แสดงว่าเป็นหุ้นที่ได้รับก่อนการริบ หากหุ้นของหุ้นที่มีการจดทะเบียนมีหลักฐานตามรายการสมุดรายชื่อที่ทำขึ้นในบันทึกการโอนให้กับ บริษัท ตัวแทนรับโอนกิจการของ บริษัท ฯ บริษัท จะได้รับการอนุญาตให้ทำการปรับมูลค่าของรายการดังกล่าวเพื่อให้สอดคล้องกับจำนวนหุ้นในสต็อคที่มีการตัดสิทธิที่จะริบ (ง) ผลกระทบจากการออกหุ้นทุนที่ไม่ จำกัด เมื่อได้รับสิทธิในการถือหุ้นของหุ้นที่มีการจํากัดแล้วหุ้นที่ได้รับการจองซื้อดังกล่าวจะไม่ถูกยึดทรัพย์ตามที่ระบุไว้ในข้อ 3 (c) ของข้อตกลงนี้ เมื่อได้รับสิทธิในการถือหุ้นของหุ้นที่มีการ จำกัด การถือครองหุ้นใด ๆ ข้อ จำกัด ทั้งหมดของหุ้นดังกล่าวจะหมดอายุไปและ บริษัท จะออกหนังสือรับรองดังกล่าวให้แก่ผู้เข้าร่วมประชุมหรือโอนเงินทางอิเล็กทรอนิกส์ด้วยการจองซื้อจำนวนหุ้นสามัญของ บริษัท ที่ปราศจากการโอนหรือข้อ จำกัด อื่นใดที่เกิดขึ้นภายใต้ข้อตกลงนี้ (จ) บางใบขาด การเข้าร่วมกิจกรรมกับ บริษัท จะไม่ถือว่าสิ้นสุดลงหากผู้เข้าร่วมการลาทหารการลาป่วยได้รับอนุญาตให้ออกนอกสถานที่หรือการพ้นจากตำแหน่งโดยไม่ได้รับการยินยอมโดย บริษัท หากว่าการลาหยุดดังกล่าวนอกเหนือจาก วันที่ได้รับสิทธิใด ๆ ที่ยังไม่ถึงวันที่เริ่มต้นวันหยุดดังกล่าวจะถูกเลื่อนไปข้างหน้าตามจำนวนวันที่มีการลาพักดังกล่าวและการให้สิทธิในการรับหุ้นของหุ้นที่มีการจํากัดจะถูกเลื่อนออกไปจนกว่าจะถึงวันดังกล่าว (s) วันที่ได้รับการปรับปรุง 4. การปรับสต็อคที่มีการ จำกัด จำนวนหุ้นที่มีอยู่ในสต็อกที่ถูก จำกัด ภายใต้รางวัลนี้จะปรับขึ้นเพื่อป้องกันการเพิ่มหรือเพื่อป้องกันการเจือจางในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงหุ้นสามัญของ บริษัท ซึ่งเกิดจากการเพิ่มทุนการแยกหุ้นการควบรวมการปั่นการปรับโครงสร้างองค์กร หรือการชำระบัญชีหรือรายการอื่นที่คล้ายคลึงกันและรายการใด ๆ ที่มีการซื้อขายหุ้นสามัญของหุ้นสามัญหรือเปลี่ยนเป็นจำนวนหรือชนิดของหุ้นหรือหลักทรัพย์อื่นของ บริษัท หรือ บริษัท อื่น 5. สิทธิในฐานะผู้ถือหุ้น ณ วันที่ให้สิทธิ์ผู้เข้าร่วมจะมีสิทธิทั้งหมดของผู้ถือหุ้นของ บริษัท ในส่วนที่เกี่ยวกับหุ้นของหุ้นที่มีการจํากัด (รวมถึงสิทธิในการออกเสียงและสิทธิในการรับเงินปันผลและการกระจายอื่น ๆ ) เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นในเรื่องนี้ ข้อตกลงว่าเงินปันผลที่จ่ายให้กับหุ้นของ Restricted Stock จะถือโดย บริษัท ในนามของ Participant146 และจะต้องเป็นไปตามเงื่อนไขการให้สิทธิเช่นเดียวกับหุ้นสามัญของ Restricted Stock (แต่ไม่ว่าในกรณีใด ๆ ภายในไม่เกิน 2.5 เดือนนับจากวันสิ้นสุดปฏิทินที่เสื้อสต็อกที่มีการป้องกันแบบ จำกัด ดังกล่าว) บริษัท จะแจกจ่ายให้แก่ผู้เข้าร่วมการจ่ายเงินปันผลหรือการแจกจ่ายที่จ่ายไปก่อนหน้านี้ทั้งหมด ในส่วนที่เกี่ยวกับหุ้นของ Stock Restricted Stock ที่ได้รับสิทธิตามสัญญานี้ ในกรณีที่ผู้เข้าร่วมซื้อหุ้นของ Restricted Stock ผู้เข้าร่วมประชุมจะต้องเสียเงินส่วนแบ่งการถือหุ้นหรือหุ้นที่ถือโดย บริษัท ที่สูญหายไปด้วยทันที 6. ความสามารถในการโอนรางวัล ผู้ถือหุ้นจะไม่สามารถโอนหุ้นของ Restricted Stock ให้แก่ผู้เข้าร่วมก่อนที่จะได้รับสิทธิตามมาตรา 3 นอกจากนี้หุ้นของสต็อกที่มีการจํากัดจะต้องไม่อยู่ภายใต้สิ่งที่แนบมาการดำเนินการหรือกระบวนการอื่นที่คล้ายคลึงกันก่อนที่จะได้รับใบอนุญาต 7. ประกาศเรื่องความสามารถในการโอนเปลี่ยนมือได้ของหุ้นที่มีการจำหน่ายได้ หนังสือรับรองการเข้าออกหรือหุ้นใด ๆ ที่เป็นตัวแทนของหุ้นที่ยังไม่ได้เข้าร่วมในสต๊อกที่ถูก จำกัด อาจมีดุลยพินิจของคณะกรรมการตามที่กำหนดไว้ในข้อที่มีสัญกรณ์หรือมีข้อความดังต่อไปนี้ (เช่นเดียวกับข้อความหรือตำนานใด ๆ ที่จำเป็นต้องใช้ตามรัฐและรัฐบาลกลาง ข้อ จำกัด ที่มีอยู่ในข้อตกลงนี้: 147 หุ้นที่รับรองโดยหนังสือรับรองการเข้าใช้งานเว็บไซต์นี้อาจได้รับการโอนสิทธิตามข้อกำหนดของข้อตกลงข้อ จำกัด ที่มีข้อ จำกัด ระหว่าง บริษัท และผู้ถือหุ้นสำเนาที่มีอยู่ในหนังสือมอบฉันทะ 8. การจ้างงานไม่ได้รับผลกระทบ การมอบรางวัลไม่ถือเป็นการมอบสิทธิแก่ผู้เข้าร่วมการแข่งขันในเรื่องความต่อเนื่องในการทำงานกับ บริษัท เว้นแต่จะมีการจำกัดความโดยข้อตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรระหว่าง บริษัท ฯ และผู้เข้าร่วมโครงการ บริษัท ฯ จะสงวนสิทธิที่จะยุติการจ้างงานของผู้เข้าร่วมการแข่งขันด้วยตนเองได้ตลอดเวลา (ไม่ว่าจะโดยการไล่ออกการปลดออกการเกษียณอายุหรืออื่น ๆ ) โดยที่ บริษัท และรับทราบจากผู้เข้าร่วมประชุม 9. การแก้ไขรางวัล Stock Restricted Stock รางวัลหรือข้อกำหนดของข้อตกลงนี้อาจได้รับการแก้ไขโดยคณะกรรมการหรือคณะกรรมการ ณ เวลาใดก็ได้ (a) ถ้าคณะกรรมการหรือคณะกรรมการพิจารณาเห็นสมควรว่าการแก้ไขเป็นสิ่งที่จำเป็นหรือแนะนำในแง่ของการเพิ่มเติมหรือ การเปลี่ยนแปลงในประมวลกฎหมายหรือข้อบังคับที่ออกตามกฎหมายหรือกฎหมายหลักทรัพย์ของรัฐบาลกลางหรือรัฐหรือกฎหมายหรือข้อบังคับอื่นใดซึ่งการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นหลังจากวันรับทุนและตามเงื่อนไขที่ใช้บังคับกับรางวัลโดยมีเงื่อนไขว่า การแก้ไขดังกล่าวจะไม่มีผลกระทบอย่างเป็นลายลักษณ์อักษรและมีผลกระทบต่อสิทธิของผู้เข้าร่วมตามข้อตกลงนี้หรือ (ข) นอกเหนือจากในกรณีที่ได้ระบุไว้ในข้อ (a) ด้วยความยินยอมของผู้เข้าร่วม 10. ข้อสังเกต ประกาศใด ๆ ที่ บริษัท กำหนดไว้ในข้อตกลงนี้จะถูกส่งไปยัง บริษัท เพื่อดูแลเลขานุการของ บริษัท ที่สำนักงานบริหารของ บริษัท ที่หมายเลข 1543 Wazee Street, Suite 200, Denver, Colorado 80202 และประกาศใด ๆ แก่ผู้เข้าร่วมจะต้องส่งถึงผู้เข้าร่วม ที่อยู่ปัจจุบันที่ปรากฏในบันทึกบัญชีเงินเดือนของ บริษัท การแจ้งให้ทราบใด ๆ จะถือว่าได้รับการระบุอย่างถูกต้องหากและเมื่อได้รับการจัดส่งอย่างถูกต้องและโพสต์โดยไปรษณีย์ลงทะเบียนหรือจดหมายรับรองการชำระเงินล่วงหน้าแบบพรีเพด 11. ผลเสียภาษีและหัก ณ ที่จ่าย ณ วันที่ให้สิทธิ์หรือเมื่อใดก็ได้ตามที่ บริษัท ร้องขอ บริษัท ผู้เข้าร่วมจะมอบอำนาจให้หัก ณ ที่จ่ายจากเงินเดือนและค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ที่จ่ายให้กับผู้เข้าร่วมประชุมและตกลงที่จะจัดหาเงินทุนเพียงพอสำหรับเงินจำนวนใด ๆ ที่จำเป็นเพื่อให้สอดคล้องกับรัฐบาลกลาง, ภาระภาษีหัก ณ ที่จ่ายของรัฐในประเทศและต่างประเทศของ บริษัท หากมีซึ่งเกิดขึ้นจากการได้รับรางวัล เว้นแต่จะได้รับภาระภาษีหัก ณ ที่จ่ายของ บริษัท ฯ แล้ว บริษัท ฯ จะไม่มีภาระผูกพันในการออกใบหุ้นหรือการถ่ายโอนหนังสือ ผู้เข้าร่วมประชุมเข้าใจว่าหากการเลือกตั้งตามมาตรา 83 (b) ได้รับการจัดทำขึ้นตามที่ระบุไว้ด้านล่างนี้โดยทั่วไปแล้วตามมาตรา 83 ของประมวลกฎหมายในขณะที่หุ้นของเสื้อสต็อกที่มีการควบคุมนั้นผู้เข้าร่วมจะต้องรับรู้รายได้ปกติ และถูกหักภาษี ณ ที่จ่ายเท่ากับมูลค่าตลาดยุติธรรม ณ วันที่ได้รับสิทธิในหุ้นของหุ้นที่มีการจํากัดและให้สิทธิ ผู้เข้าร่วมจะต้องรับผิดชอบต่อภาระภาษีใด ๆ ที่อาจเกิดขึ้นจากการถือหุ้นของ Restricted Stock โดยที่ บริษัท อาจต้องริบหุ้นจำนวนมากของหุ้นที่ถูกคุมขังที่มีมูลค่าตลาดยุติธรรม ณ วันที่ได้รับสิทธิ เท่ากับจำนวนเงินที่ต้องหัก ณ ที่จ่าย ผู้เข้าร่วมการแข่งขันได้รับแจ้งว่าในส่วนที่เกี่ยวกับการให้รางวัลผู้เข้าร่วมการแข่งขันอาจจะยื่นคำร้องต่อกรมสรรพากรภายใน 30 วันนับจากวันที่ได้รับการเลือกตั้งตามมาตรา 83 (b) แห่งประมวลรัษฎากร จะถูกเก็บภาษีในปัจจุบันตามมูลค่าตลาดยุติธรรมของสต็อคที่มีการจํากัดในวันที่ให้สิทธิ์ ผู้เข้าร่วมการแข่งขันยอมรับว่าเป็นผู้มีส่วนร่วมในการเข้าร่วมการแข่งขัน แต่เพียงผู้เดียวในการยื่นเรื่องเลือกตั้งตามมาตรา 83 (b) ของประมวลกฎหมาย หากผู้เข้าร่วมทำการเลือกตั้งผู้เข้าร่วมจะจัดส่งสำเนาของ บริษัท ให้แก่ บริษัท ทันทีและ บริษัท อาจกำหนดให้มีการจ่ายเงินเพิ่มเพื่อหักภาษี ณ ที่จ่ายตามมูลค่าตลาดยุติธรรมของหุ้นที่มีการจํากัด ณ วันที่ออก . 12. เอกสารแผนบริหาร รางวัลนี้อยู่ภายใต้บทบัญญัติทั้งหมดของแผนซึ่งบทบัญญัติที่ทำขึ้นนี้เป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงนี้และอยู่ภายใต้การตีความการแก้ไขเพิ่มเติมกฎระเบียบและข้อบังคับซึ่งอาจมีการประกาศใช้และรับรองตามโอกาสที่กำหนดไว้ แผนการ. ในกรณีที่มีข้อขัดแย้งระหว่างบทบัญญัติของรางวัลหรือข้อตกลงนี้กับข้อตกลงของแผนข้อบังคับของแผนจะต้องมีการควบคุม 13. กฎหมายที่ใช้บังคับ ความถูกต้องการก่อสร้างการตีความและผลของข้อตกลงนี้จะอยู่ภายใต้การควบคุมและถูกต้องตามกฎหมายของรัฐเดลาแวร์ยกเว้นในขอบเขตที่กฎหมายของรัฐบาลกลางได้รับมอบอำนาจ 14. ข้อตกลงแบบบูรณาการ ข้อตกลงและแผนการนี้เป็นความเข้าใจและข้อตกลงระหว่าง บริษัท กับผู้เข้าร่วมประชุมเกี่ยวกับเรื่องที่มีอยู่ในเอกสารฉบับนี้และแทนที่ข้อตกลงความเข้าใจข้อ จำกัด การรับรองหรือการรับประกันใด ๆ ที่เกิดขึ้นระหว่าง บริษัท กับผู้เข้าร่วมการศึกษาเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าว เรื่องอื่นนอกเหนือจากที่ระบุไว้หรือให้ไว้ในที่นี้ 15. เรื่องหลักทรัพย์ บริษัท จะไม่ต้องส่งมอบหุ้นใด ๆ ของ Restricted Stock หรือใบรับรองใด ๆ ก็ตามหรือหนังสือการโอนการรับหนังสือบริคณห์สนธิจนกว่าจะถึงข้อกำหนดของหลักทรัพย์รัฐบาลกลางหรือรัฐใด ๆ รวมถึงกฎหมายกฎหรือข้อบังคับอื่น ๆ (รวมถึงกฎของการแลกเปลี่ยนหลักทรัพย์ ) ตามที่ บริษัท ฯ จะสามารถใช้งานได้ 16. บันทึกข้อ หากบทบัญญัติใด ๆ ของข้อตกลงนี้ได้รับการพิจารณาว่าผิดกฎหมายหรือไม่สามารถบังคับใช้ได้การกำหนดดังกล่าวจะไม่มีผลต่อความถูกต้องตามกฎหมายหรือการบังคับใช้บทบัญญัติอื่นใดในที่นี้ เพื่อเป็นพยานในการนี้คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายได้ทำข้อตกลงฉบับนี้ให้มีผลตั้งแต่วันที่ให้สิทธิ์ที่ระบุข้างต้น ข้อความที่ตัดตอนมานี้มาจาก CMG 10-K ที่ยื่น 23 ก. พ. 2550 3. การให้สิทธิ์และการริบหุ้นที่มีการควบคุม (ก) การได้รับใบอนุญาตของสต๊อกที่ถูก จำกัด หุ้นของสินค้าที่มีการ จำกัด ภายใต้รางวัลนี้จะอยู่ภายใต้ข้อ จำกัด ที่มีอยู่ในข้อตกลงนี้และอาจมีการริบให้กับ บริษัท เว้นแต่และจนกว่าหุ้นของ Restricted Stock จะได้รับสิทธิตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้ ภายใต้บังคับแห่งข้อตกลงและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้หุ้นของหุ้นที่มีการจํากัดจะรับมอบในวันที่ได้รับสิทธิตามที่ระบุไว้ข้างต้นทั้งหมดหากผู้เข้าร่วมยังคงได้รับการว่าจ้าง บริษัท อย่างต่อเนื่องจากวันที่ให้สิทธิ์จนถึงวันที่ได้รับสิทธิ (ข) ความเร่งของ Vesting ในกรณีที่คณะกรรมการตัดสินว่าการจ้างงานของผู้เข้าร่วมโครงการกับ บริษัท ถูกยกเลิกโดย บริษัท โดยปราศจากเหตุหรือโดยผู้เข้าร่วมด้วยเหตุผลอันสมควรในไม่ว่ากรณีใดก่อนที่จะมีการถือครองหุ้นใด ๆ ของ Stock Restricted Stock, หุ้นที่ยังไม่ได้ซื้อทั้งหมดของสต็อคที่มีการจํากัดจะตกเป็นผันทันทีที่วันที่สิ้นสุดของผู้เข้าร่วมโครงการ146 (ค) การริบ ในกรณีใด ๆ ก่อนที่จะมีการให้สิทธิในการถือหุ้นของหุ้นที่มีการจำหน่ายที่มีลักษณะ จำกัด (1) การสิ้นสุดการจ้างงานของผู้เข้าร่วมนอกเหนือจากสาเหตุหรือเหตุผลอันสมควร (ในกรณีใด ๆ ตามที่คณะกรรมการกำหนด) (2. (3) หุ้นที่ยังไม่ได้ถือครองใด ๆ ของสต็อคที่มีการจํากัดโดยขึ้นอยู่กับสิ่งที่แนบมาหรือกระบวนการที่ไม่ได้ตั้งใจอื่นใดที่คล้ายคลึงกันจากนั้นจะไม่ได้รับการซือใด ๆ ผู้ถือหุ้นจะไม่มีสิทธิชื่อหรือดอกเบี้ยใด ๆ ในหุ้นดังกล่าวของ Restricted Stock และหาก บริษัท ไม่ได้รับการคุ้มครองใด ๆ และใบรับรองทั้งหมดที่เป็นตัวแทนของหุ้นของ บริษัท ผู้ถือหุ้นต้องรีบกลับไปที่ บริษัท และใบหุ้นทั้งหมดที่มีอยู่ในสต็อกที่ถูก จำกัด เพื่อริบ นอกจากนี้ผู้เข้าร่วมประชุมจะส่งมอบให้กับ บริษัท ฯ จำนวนหุ้นที่มีการจำหน่ายหุ้นที่มีการปรับสิทธิให้แก่ บริษัท ฯ ตามที่กำหนดไว้ในข้อพิพาทก่อนหน้าหรือถ้าหุ้นดังกล่าวมีการเสนอขายให้แก่ บริษัท ฯ บริษัท ฯ จะได้รับอนุญาตให้ถือหุ้นใน บริษัท ที่ได้รับการเสนอซื้อไว้ก่อนหน้านี้และ บริษัท ฯ จะได้รับการอนุญาตให้ยกเลิกใบหุ้นทั้งหมดของหุ้นทุนที่ถูกริบและริบเพื่อให้เป็นไปตามบทบัญญัติแห่งการโอนกิจการของ บริษัท ฯ ตัวแทนในนามของผู้เข้าร่วมประชุม (หรือใบหุ้นใหม่ที่จะออกหากมีการร้องขอจากผู้เข้าร่วม) หลักฐานที่แสดงว่าเป็นหุ้นที่ได้รับก่อนการริบ หากหุ้นของหุ้นที่มีการจดทะเบียนมีหลักฐานตามรายการสมุดรายชื่อที่ทำขึ้นในบันทึกการโอนให้กับ บริษัท ตัวแทนรับโอนกิจการ บริษัท จะได้รับการอนุญาตให้เปลี่ยนแปลงรายการดังกล่าวเพื่อให้สอดคล้องกับจํานวนหุ้นที่มีการจํากัดเพื่อให้ริบ (ง) ผลกระทบจากการออกหุ้นทุนที่ไม่ จำกัด เมื่อได้รับสิทธิในการถือหุ้นของหุ้นที่มีการจํากัดแล้วหุ้นที่ได้รับการจองซื้อดังกล่าวจะไม่ถูกยึดทรัพย์ตามที่ระบุไว้ในข้อ 3 (c) ของข้อตกลงนี้ เมื่อได้รับสิทธิในการถือหุ้นของหุ้นที่มีการ จำกัด การถือครองหุ้นใด ๆ ข้อ จำกัด ทั้งหมดของหุ้นดังกล่าวจะหมดอายุไปและ บริษัท จะออกหนังสือรับรองดังกล่าวให้แก่ผู้เข้าร่วมประชุมหรือโอนเงินทางอิเล็กทรอนิกส์ด้วยการจองซื้อจำนวนหุ้นสามัญของ บริษัท ที่ปราศจากการโอนหรือข้อ จำกัด อื่นใดที่เกิดขึ้นภายใต้ข้อตกลงนี้ (จ) บางใบขาด การจ้างงานของผู้เข้าร่วมการแข่งขันกับ บริษัท จะไม่ถือว่าถูกยกเลิกหากผู้เข้าร่วมการลาทหารการลาป่วยได้รับอนุญาตให้ออกนอกสถานที่หรือการพ้นจากตำแหน่งโดยไม่ได้รับการยินยอมโดย บริษัท หากว่าการลาหยุดดังกล่าวนอกเหนือจาก วันที่ได้รับสิทธิใด ๆ ที่ยังไม่ถึงในวันที่เริ่มต้นวันหยุดดังกล่าวจะถูกเลื่อนออกไปภายในจำนวนวันของการลาพักดังกล่าวและการให้สิทธิในการรับหุ้นของหุ้นที่ถูกเพิกถอนจะถูกเลื่อนออกไปจนกว่าจะถึงวันดังกล่าว (s) วันที่ได้รับการปรับปรุง 4. การปรับสต็อคที่มีการ จำกัด จำนวนหุ้นที่มีอยู่ในสต็อกที่ถูก จำกัด ภายใต้รางวัลนี้จะปรับขึ้นเพื่อป้องกันการเพิ่มหรือเพื่อป้องกันการเจือจางในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงหุ้นสามัญของ บริษัท ซึ่งเกิดจากการเพิ่มทุนการแยกหุ้นการควบรวมการปั่นการปรับโครงสร้างองค์กร หรือการชำระบัญชีหรือรายการอื่นที่คล้ายคลึงกันและรายการใด ๆ ที่มีการซื้อขายหุ้นสามัญของหุ้นสามัญหรือเปลี่ยนเป็นจำนวนหรือชนิดของหุ้นหรือหลักทรัพย์อื่นของ บริษัท หรือ บริษัท อื่น 5. สิทธิในฐานะผู้ถือหุ้น ณ วันที่ให้สิทธิ์ผู้เข้าร่วมจะมีสิทธิทั้งหมดของผู้ถือหุ้นของ บริษัท ในส่วนที่เกี่ยวกับหุ้นของหุ้นที่มีการควบคุม (รวมถึงสิทธิในการออกเสียงและสิทธิในการรับเงินปันผลและการกระจายอื่น ๆ ) เว้นแต่จะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในเรื่องนี้ ข้อตกลงว่าเงินปันผลที่จ่ายให้กับหุ้นของ Restricted Stock จะถือโดย บริษัท ในนามของ Participant146 และจะต้องเป็นไปตามเงื่อนไขการให้สิทธิเช่นเดียวกับหุ้นสามัญของ Restricted Stock (แต่ไม่ว่าในกรณีใด ๆ ภายในไม่เกิน 2.5 เดือนนับจากวันสิ้นสุดปฏิทินที่เสื้อสต็อกที่มีการป้องกันแบบ จำกัด ดังกล่าว) บริษัท จะแจกจ่ายให้แก่ผู้เข้าร่วมการจ่ายเงินปันผลหรือการแจกจ่ายที่จ่ายไปก่อนหน้านี้ทั้งหมด ในส่วนที่เกี่ยวกับหุ้นของ Stock Restricted Stock ที่ได้มาภายใต้ต่อไปนี้ ในกรณีที่ผู้เข้าร่วมซื้อหุ้นของ Restricted Stock ผู้เข้าร่วมจะต้องเสียเงินส่วนแบ่งการถือหุ้นหรือหุ้นที่ถือโดย บริษัท ที่สูญหายไปด้วยทันที 6. ความสามารถในการโอนรางวัล หุ้นของ Restricted Stock จะไม่สามารถโอนหรือเปลี่ยนแปลงได้โดยผู้เข้าร่วมก่อนที่จะได้รับสิทธิตามมาตรา 3 ยกเว้นในกรณีที่ผู้เข้าร่วมเสียชีวิตโดยจะหรือกฎหมายว่าด้วยการสืบเชื้อสายและการแจกจ่าย นอกจากนี้หุ้นของ Restricted Stock จะต้องไม่อยู่ภายใต้สิ่งที่แนบมาการดำเนินการหรือกระบวนการอื่นที่คล้ายคลึงกันก่อนที่จะมีการให้สิทธิ 7. ประกาศเรื่องการไม่สามารถโอนเปลี่ยนมือได้ของหุ้นที่มีการจำหน่ายได้ หนังสือรับรองการเข้าออกหรือหุ้นใด ๆ ที่เป็นตัวแทนของหุ้นที่ยังไม่ได้เข้าร่วมในสต๊อกที่ถูก จำกัด อาจมีดุลยพินิจของคณะกรรมการตามที่กำหนดไว้ในข้อบังคับของคณะกรรมการ146ซึ่งประกอบด้วยสัญกรณ์หรือมีข้อความดังต่อไปนี้ (เช่นเดียวกับข้อความหรือตำนานใด ๆ ที่จำเป็นต้องใช้โดยรัฐและรัฐบาลกลาง ข้อ จำกัด ที่มีอยู่ในข้อตกลงนี้: 147 หุ้นที่ได้รับการรับรองโดยหนังสือรับรองการเข้าชมครั้งนี้อาจได้รับการโอนสิทธิตามข้อกำหนดของข้อตกลงข้อ จำกัด ที่มีข้อ จำกัด ระหว่าง บริษัท และผู้ถือหุ้นสำเนาที่มีอยู่ในหนังสือมอบฉันทะ 8. การจ้างงานไม่ได้รับผลกระทบ การมอบรางวัลไม่ถือเป็นการมอบสิทธิ์แก่ผู้เข้าร่วมการแข่งขันในเรื่องความต่อเนื่องในการทำงานกับ บริษัท เว้นแต่จะมีการจำกัดความโดยข้อตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรระหว่าง บริษัท ฯ และผู้เข้าร่วมโครงการ บริษัท ฯ จะสงวนสิทธิที่จะยุติการจ้างงานของผู้เข้าร่วมการแข่งขันด้วยตนเองได้ตลอดเวลา (ไม่ว่าจะโดยการไล่ออกการปลดออกการเกษียณอายุหรืออื่น ๆ ) โดยที่ บริษัท และรับทราบจากผู้เข้าร่วมประชุม 9. การแก้ไขรางวัล Stock Restricted Stock รางวัลหรือข้อกำหนดของข้อตกลงนี้อาจได้รับการแก้ไขโดยคณะกรรมการหรือคณะกรรมการ ณ เวลาใดก็ได้ (a) ถ้าคณะกรรมการหรือคณะกรรมการพิจารณาเห็นสมควรว่าการแก้ไขเป็นสิ่งที่จำเป็นหรือแนะนำในแง่ของการเพิ่มเติมหรือ การเปลี่ยนแปลงในประมวลกฎหมายหรือข้อบังคับที่ออกตามกฎหมายหรือกฎหมายหลักทรัพย์ของรัฐบาลกลางหรือรัฐหรือกฎหมายหรือข้อบังคับอื่นใดซึ่งการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นหลังจากวันรับทุนและตามเงื่อนไขที่ใช้บังคับกับรางวัลโดยมีเงื่อนไขว่า การแก้ไขดังกล่าวจะไม่มีผลกระทบอย่างเป็นลายลักษณ์อักษรและมีผลต่อสิทธิของผู้เข้าร่วมตามข้อตกลงนี้หรือ (ข) นอกเหนือจากในกรณีที่ได้ระบุไว้ในข้อ (a) ด้วยความยินยอมของผู้เข้าร่วม 10. ข้อสังเกต ประกาศใด ๆ ที่ บริษัท กำหนดไว้ในข้อตกลงนี้จะถูกส่งไปยัง บริษัท เพื่อดูแลเลขานุการของ บริษัท ที่สำนักงานบริหารของ บริษัท ที่หมายเลข 1543 Wazee Street, Suite 200, Denver, Colorado 80202 และประกาศใด ๆ แก่ผู้เข้าร่วมจะต้องส่งถึงผู้เข้าร่วม ที่อยู่ปัจจุบันที่ปรากฏในบันทึกบัญชีเงินเดือนของ บริษัท การแจ้งให้ทราบใด ๆ จะถือว่าได้รับการระบุอย่างถูกต้องหากและเมื่อได้รับการจัดส่งอย่างถูกต้องและโพสต์โดยไปรษณีย์ลงทะเบียนหรือจดหมายรับรองการชำระเงินล่วงหน้าแบบพรีเพด 11. ผลเสียภาษีและหัก ณ ที่จ่าย ณ วันที่ให้สิทธิ์หรือเมื่อใดก็ได้ตามที่ บริษัท ร้องขอ บริษัท ผู้เข้าร่วมจะมอบอำนาจให้หัก ณ ที่จ่ายจากเงินเดือนและค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ที่จ่ายให้กับผู้เข้าร่วมประชุมและตกลงที่จะจัดหาเงินทุนเพียงพอสำหรับเงินจำนวนใด ๆ ที่จำเป็นเพื่อให้สอดคล้องกับรัฐบาลกลาง, ภาระภาษีหัก ณ ที่จ่ายของรัฐในท้องถิ่นและต่างประเทศของ บริษัท หากมีซึ่งเกิดขึ้นจากการได้รับรางวัล เว้นแต่จะได้รับภาระภาษีหัก ณ ที่จ่ายของ บริษัท ฯ แล้ว บริษัท จะไม่มีหน้าที่ในการออกใบหุ้นหรือการถ่ายโอนหนังสือ ผู้เข้าร่วมประชุมเข้าใจว่าหากการเลือกตั้งตามมาตรา 83 (b) ได้รับการจัดทำขึ้นตามที่ระบุไว้ด้านล่างนี้โดยทั่วไปแล้วตามมาตรา 83 ของประมวลกฎหมายในขณะที่หุ้นของเสื้อกล้ามที่มีการควบคุมนั้นผู้เข้าร่วมจะต้องรับรู้รายได้ปกติ และถูกหักภาษี ณ ที่จ่ายเท่ากับมูลค่าตลาดยุติธรรม ณ วันที่ได้รับสิทธิการถือครองหุ้นของหุ้นที่มีการจํากัดและให้ออกใบแทน ผู้เข้าร่วมจะต้องรับผิดชอบต่อภาระภาษีใด ๆ ที่อาจเกิดขึ้นจากการถือหุ้นของ Restricted Stock โดยที่ บริษัท อาจต้องริบหุ้นจำนวนมากของหุ้นที่ถูกคุมขังที่มีมูลค่าตลาดยุติธรรม ณ วันที่ได้รับสิทธิ เท่ากับจำนวนเงินที่ต้องหัก ณ ที่จ่าย ผู้เข้าร่วมการแข่งขันได้รับแจ้งว่าในส่วนที่เกี่ยวกับการให้รางวัลผู้เข้าร่วมการแข่งขันอาจจะยื่นคำร้องต่อกรมสรรพากรภายใน 30 วันหลังจากวันที่ได้รับการเลือกตั้งตามมาตรา 83 (b) แห่งประมวลรัษฎากร จะถูกเก็บภาษีในปัจจุบันตามมูลค่าตลาดยุติธรรมของสต็อคที่มีการจํากัดในวันที่ให้สิทธิ์ ผู้เข้าร่วมการแข่งขันยอมรับว่าเป็นผู้มีส่วนร่วมในการเข้าร่วมการแข่งขัน แต่เพียงผู้เดียวในการยื่นเรื่องเลือกตั้งตามมาตรา 83 (b) ของประมวลกฎหมาย หากผู้เข้าร่วมทำการเลือกตั้งผู้เข้าร่วมจะจัดส่งสำเนาของ บริษัท ให้แก่ บริษัท ทันทีและ บริษัท อาจกำหนดให้ในวันที่ได้รับการเลือกตั้งเพิ่มเงินภาษีหัก ณ ที่จ่ายตามมูลค่าตลาดยุติธรรมของหุ้นที่มีการจํากัด ณ วันที่ออก . 12. เอกสารแผนบริหาร รางวัลนี้อยู่ภายใต้บทบัญญัติทั้งหมดของแผนซึ่งบทบัญญัติที่ทำขึ้นนี้เป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงนี้และอยู่ภายใต้การตีความการแก้ไขเพิ่มเติมกฎระเบียบและข้อบังคับซึ่งอาจมีการประกาศใช้และรับรองตามโอกาสที่กำหนดไว้ แผนการ. ในกรณีที่มีข้อขัดแย้งใด ๆ ระหว่างบทบัญญัติของรางวัลหรือข้อตกลงนี้กับข้อตกลงของแผนนี้บทบัญญัติของแผนจะต้องมีการควบคุม 13. กฎหมายที่ใช้บังคับ ความถูกต้องการก่อสร้างการตีความและผลของข้อตกลงนี้จะอยู่ภายใต้การควบคุมและถูกต้องตามกฎหมายของรัฐเดลาแวร์ยกเว้นในขอบเขตที่กฎหมายของรัฐบาลกลางได้รับมอบอำนาจ 14. ข้อตกลงแบบบูรณาการ ข้อตกลงและแผนงานนี้เป็นความเข้าใจและข้อตกลงระหว่าง บริษัท กับผู้เข้าร่วมประชุมเกี่ยวกับเรื่องที่มีอยู่ในเอกสารฉบับนี้และเป็นการแทนที่ข้อตกลงความเข้าใจข้อ จำกัด การรับรองหรือการรับประกันใด ๆ ที่เกิดขึ้นระหว่าง บริษัท กับผู้เข้าร่วมการศึกษาเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าว เรื่องอื่น ๆ นอกเหนือจากที่ระบุไว้หรือให้ไว้ในที่นี้ 15. เรื่องหลักทรัพย์ บริษัท ไม่จำเป็นต้องส่งมอบหุ้นใด ๆ ของ Restricted Stock หรือใบรับรองใด ๆ ก็ตามหรือการโอนหนังสือเข้าออกจนกว่าจะมีข้อกำหนดของหลักทรัพย์รัฐบาลกลางหรือรัฐใด ๆ รวมถึงกฎหมายกฎหรือข้อบังคับอื่น ๆ (รวมถึงกฎของการแลกเปลี่ยนหลักทรัพย์) ) ตามที่ บริษัท ฯ จะสามารถใช้งานได้ 16. บันทึกข้อ หากบทบัญญัติใด ๆ ของข้อตกลงนี้ได้รับการพิจารณาว่าผิดกฎหมายหรือไม่สามารถบังคับใช้ได้การกำหนดดังกล่าวจะไม่มีผลต่อความถูกต้องตามกฎหมายหรือการบังคับใช้บทบัญญัติอื่นใดในที่นี้ เพื่อเป็นพยานในการนี้คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายได้ปฏิบัติตามข้อตกลงนี้ตั้งแต่วันที่ได้รับเงินตามที่ระบุไว้ข้างต้นส่วนต่างที่ได้รับทุนการริบหุ้นการริบหุ้นเป็นส่วนแบ่งใน บริษัท ที่เจ้าของสูญเสียโดยไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดในการซื้อ ความต้องการอาจรวมถึงการจ่ายเงินหรือเรียกเก็บเงินที่ค้างชำระหรือหลีกเลี่ยงการขายหรือโอนหุ้นในช่วงเวลาที่ จำกัด ในกรณีที่มีการริบหุ้นผู้ถือหุ้นจะไม่ได้รับเงินส่วนที่เหลืออีกต่อไปจะได้รับเงินจากการเพิ่มทุนและหุ้นดังกล่าวจะกลายเป็นทรัพย์สินของ บริษัท ที่ออกหลักทรัพย์ บริษัท ผู้ออกหลักทรัพย์สามารถออกหุ้นสามัญเพิ่มทุนได้อีกในราคาพาร์ พรีเมี่ยมหรือส่วนลดตามที่คณะกรรมการกำหนด ในบางกรณี บริษัท อนุญาตให้ผู้บริหารและพนักงานได้รับเงินส่วนหนึ่งจากค่าตอบแทนเป็นเงินสดในการซื้อหุ้นใน บริษัท ด้วยส่วนลด โดยทั่วไปจะเรียกว่าแผนการซื้อหุ้นของพนักงาน โดยปกติจะมีข้อ จำกัด ในการซื้อ (เช่นไม่สามารถขายหรือโอนสต็อคภายในระยะเวลาที่กำหนดหลังจากซื้อครั้งแรก) หากพนักงานยังคงอยู่กับ บริษัท และมีคุณสมบัติครบถ้วนเขาจะกลายเป็นผู้ถือหุ้นทั้งหมดในวันดังกล่าว หากพนักงานลาออกจาก บริษัท และละเมิดเงื่อนไขการซื้อครั้งแรกเขาหรือเธอมักจะสูญเสียหุ้นดังกล่าว

Comments